Universidad-Verdad https://revistas.uazuay.edu.ec/index.php/udaver <p><em>La incansable lucha del ser humano por acercarse a la verdad ha tenido momentos brillantes y momentos grises. La libertad aliada de la razón y el fanatismo inseparable de la servidumbre se han sucedido a lo largo de la historia. Uno de los intentos más serios del hombre para alcanzar este propósito ha sido la creación de la Universidad, es decir de una comunidad de maestros y discípulos que incursionan en todos los ámbitos del conocimiento en la que campea soberana y sin trabas la razón disciplinada por el rigor académico y enriquecida por la pluralidad de aproximaciones a los problemas. En la teoría y en la práctica los términos <strong>universidad</strong> y <strong>verdad</strong> se encuentran íntima e indestructiblemente ligados, razón por la cual hemos escogido la secuencia <strong>Universidad-Verdad</strong> como nombre de esta revista.</em></p> es-ES universidad-verdad@uazuay.edu.ec (Jackelín Verdugo-Cárdenas) alfa@uazuay.edu.ec (Fabián Avila L.) Fri, 23 Dec 2022 00:00:00 +0000 OJS 3.3.0.8 http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss 60 NOMBRE PROPIO Y FICCIÓN: ANTROPONIMIA EN LA LITERATURA https://revistas.uazuay.edu.ec/index.php/udaver/article/view/567 <p>Uno de los aspectos más debatidos sobre la naturaleza del nombre propio es si posee o no significado. Esta investigación participa en esta discusión. Parte de la premisa de que, en ciertos contextos, los nombres propios -además de su carácter referencial- pueden<br>ejercer una función predicativa. Para explicarlo toma como ejemplo la onomástica de las narraciones literarias y desarrolla los significados connotativos que puede evocar el nombre, considerando las asociaciones semánticas que emergen del referente o<br>del significante del signo empleado como nombre. Si el literato continuamente usa estas asociaciones para entregar un efecto de sentido, entonces es posible ratificar la posibilidad connotativa del nombre propio. No obstante, este significado no puede ser<br>expresado en términos de rasgos o propiedades léxico-semánticas, como en los nombres comunes, porque no dependen de las propiedades lingüísticas del nombre, sino del uso de la palabra en un contexto específico, se trata, pues, de un significado específico<br>de esta palabra.&nbsp;</p> <p><strong>Palabras clave:</strong> Nombre propio, significado, literatura, personajes, antroponimia.</p> <p><br><strong>Abstract</strong><br>One of the most debated aspects of the nature of the proper name is whether it has meaning or not. This research addresses this discussion. It is propelled by the assumption that in certain contexts, proper names -more than its referential character- can adopt a predicative function. To explain it we use as an example the onomastic literary narratives and develop connotative meanings that the name can evoke through semantic associations that emerge from referent or from significance of signs used like a proper name. If the writer continually uses these associations to deliver a meaning, then it is possible to ratify the semantic possibility of proper name. However, this meaning cannot be expressed as features or lexical-semantic properties, like in the common names, because they depend on the linguistic properties of the name. Therefore the use of the word in a specific context is a specific meaning of this word.</p> <p><strong>Keywords:</strong> Proper name, meaning, literature, character, anthrophonymy.</p> Gloria Riera-Rodríguez Derechos de autor 2022 https://revistas.uazuay.edu.ec/index.php/udaver/article/view/567 Fri, 23 Dec 2022 00:00:00 +0000 VARIEDADES DIATÓPICAS DEL ESPAÑOL: NEOLOGÍAS Y CAMBIOS MORFOSINTÁCTICOS EN LA LITERATURA ECUATOGUINEANA https://revistas.uazuay.edu.ec/index.php/udaver/article/view/566 <p>Este estudio examina algunos cambios estructurales que ocurren en el español de Guinea Ecuatorial. Se apoya, principalmente, en unos elementos lexicosemánticos y morfosintácticos característicos de la obra literaria de autores nativos, para explicar el proceso de transformación del español en este país africano. Como resultado del análisis de los fenómenos diferenciadores observados,&nbsp; concluimos que hay evidencias bastante relevantes que sustentan el reconocimiento del español guineano como foco variacional<br>particular del español peninsular.</p> <p><strong>Palabras clave:</strong> Español ecuatoguineano, cambios estructurales, morfosintáctica, lexicosemántica, foco variacional</p> <p><br><strong>Abstract</strong><br>This study examines some structural changes that occur in the Spanish of Equatorial Guinea. It is based mainly on lexicosemantic and morphosyntactic elements characteristic of the literary work of native authors, to explain the process of transformation of Spanish in this African country. As a result of the analysis of the differentiating phenomena observed, we conclude that there are various relevant evidences that support the recognition of Guinean Spanish as a particular variational focus of Peninsular Spanish.</p> <p><strong>Keywords:</strong> Equatoguinean Spanish, structural changes, morphosyntactic, lexicosemantics, variational focus</p> Yao Koffi Derechos de autor 2022 https://revistas.uazuay.edu.ec/index.php/udaver/article/view/566 Fri, 23 Dec 2022 00:00:00 +0000 SALVAR LAS LENGUAS. REFLEXIONES SOBRE LAS LENGUAS PERDIDAS Y LA NECESIDAD DE SU REVITALIZACIÓN https://revistas.uazuay.edu.ec/index.php/udaver/article/view/565 <p>Considerar la importancia de una lengua implica reconocer que es, en sí misma, un elemento identitario. Nacemos y crecemos en una comunidad hablante de una lengua y por ello, nuestro proceso de socialización se lleva a cabo en esa lengua materna. Desarrollamos<br>una identidad cultural y, por tanto, lingüística, lo que nos hace tomar conciencia del valor que subyace en la lengua hablada por la comunidad. Verse en la necesidad de silenciar la o las lenguas que hablamos significa ocultar parte de nuestra identidad. En este artículo, nos proponemos compartir algunas reflexiones en torno de la importancia de salvaguardar la identidad lingüística, en situaciones de coerción, imposición o discriminación, así como también revisar situaciones en las que un idioma puede resultar minorizado y correr el riesgo de desaparecer. Plantearemos, a su vez, alternativas de revitalización tendientes a evitar<br>la pérdida de las lenguas minoritarias.<br><br>Palabras clave: Diversidad lingüística - identidad lingüística –lenguas mayoritarias y minoritarias – glotofagia - socialización<br>lingüística - vitalidad lingüística<br><br></p> <p><strong>Abstract</strong><br>Considering the importance of a language involves its recognition as an identity element. We are born and raised in a community that speaks a language. For this reason, our socialization process is carried&nbsp; out in the mother tongue. We develop a cultural identity and, thus, linguistic identity which makes us aware of the value that underlies in the language spoken by the community. Seeing the need to silence a language or languages we speak means hiding part of our identity. This article shares some reflections on the importance of safeguarding linguistic identity, in situations of coercion, imposition or discrimination, as well as, review situations in which a language is minority and is at risk of disappearing. Additionally, this research seeks for revitalization alternatives to avoid the loss of minority languages.&nbsp;</p> <p><strong>Keywords: </strong>Linguistic diversity - linguistic identity– majority and minority languages - gluttophagia - linguistic socialization - linguistic vitality.</p> Karina Laura Fernández Derechos de autor 2022 https://revistas.uazuay.edu.ec/index.php/udaver/article/view/565 Fri, 23 Dec 2022 00:00:00 +0000 DOCUMENTACIÓN LINGÜÍSTICA: UN ACERCAMIENTO AL PÚBLICO DE LAS REDES SOCIALES DE DIÁLOGOS VITALES, COMO UN ACTOR SOCIAL PARA LA REVITALIZACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA LENGUA KICHWA https://revistas.uazuay.edu.ec/index.php/udaver/article/view/564 <p>La lingüística de la documentación surgió hace más&nbsp; de 20 años; y en la última década, han aparecido nuevos debates y desafíos, que proponen incluir a otros actores: los usuarios de las redes sociales como protagonistas para la documentación y preservación de<br>las lenguas. En ese sentido, el objetivo de este estudio es, determinar el impacto que han tenido los carruseles de léxico español-kichwa, dirigidos a los seguidores de redes sociales de Diálogos Vitales como un mecanismo para la revitalización y mantenimiento<br>de esta lengua nativa en el Ecuador. Se trata de un estudio exploratorio-descriptivo con un enfoque cuantitativo y una muestra representativa de los seguidores de las redes sociales Facebook, Instagram y LinkedIn, en un período de 5 meses. Los datos presentados en los resultados hacen referencia a las variables: alcance, interacción, reacciones, comentarios, veces compartido e impresiones; sin embargo, para la discusión se toman solamente tres de ellas: interacciones, reacciones y personas alcanzadas. Los<br>resultados muestran que los usuarios y seguidores de estas redes se vieron impactados por los posteos. En el caso de Facebook las personas alcanzadas fueron de 557 y en Instagram de 401. Si se considera que los usuarios de la primera red son 550 y de la segunda,<br>255; significa que las publicaciones alcanzaron al 100% y más de estos. En la red social LinkedIn, se logró obtener 613 impresiones positivas sobre los posteos, nuevamente, si se toma en cuenta el número de seguidores, que es de 454, vuelve a ocurrir lo mismo<br>que en las redes anteriores. Finalmente, en esta nueva era digital es indispensable trabajar en la creación de una conciencia pública y una cultura más participativa en torno a las lenguas y la diversidad lingüística, que permita la protección de los patrimonios<br>lingüísticos y culturales en el país, Latinoamérica y el mundo.</p> <p>Palabras clave: Documentación lingüística, público de redes, actor social, mantenimiento lingüístico, preservación cultural.</p> <p><strong>Abstract</strong><br>Documentation linguistics arose more than 20 years ago. In the last decade, new debates and challenges have arisen to include other actors: users of social networks as protagonists for the documentation and preservation of languages. In this sense, the objective of this study was to determine the impact that the Spanish-Kichwa lexicon carousels have had, aimed at the followers of the social networks Diálogos Vitales as a mechanism for the revitalization and maintenance of this native language in Ecuador. This is an exploratory-descriptive study with a quantitative approach and a representative sample of followers of the social networks Facebook, Instagram and LinkedIn over a period of 5 months. The data presented in the results refer to the variables: scope, interaction, reactions, comments, times shared and impressions; however, for the discussion only three of them are taken: interactions, reactions<br>and people reached. The results show that the users and followers of these networks were impacted by the posts. In the case of Facebook, 557 people were reached and 401 on Instagram. If we consider that the users of the first network are 550 and of the<br>second, 255; means that the posts reached 100% and more of these. In the LinkedIn social network, it was possible to obtain 613 positive impressions on the posts, again, if the number of followers is taken into account, which is 454, the same thing happens again<br>as in the previous networks. Finally, in this new digital age, it is essential to work on creating public awareness and a more participatory culture around languages and linguistic diversity, which allows the protection of linguistic and cultural heritage in the<br>country, Latin America and the world.</p> <p>Keywords: Linguistic documentation, public networks, social actor, linguistic maintenance, cultural preservation</p> <p>&nbsp;</p> Priscila Verdugo-Cárdenas, Jackie Verdugo-Cárdenas Derechos de autor 2022 https://revistas.uazuay.edu.ec/index.php/udaver/article/view/564 Fri, 23 Dec 2022 00:00:00 +0000 REVITALIZACIÓN LINGÜÍSTICO-CULTURAL EN CONTEXTO. EL ROL DE LA ETNOBOTÁNICA Y LA INVESTIGACIÓN TRANSDISCIPLINARIA CON COMUNIDADES DE BASE https://revistas.uazuay.edu.ec/index.php/udaver/article/view/563 <p>En los últimos años, varios estudios nos han alarmado sobre la pérdida de miles de lenguas indígenas en el mundo, y lo que esto implica en el mantenimiento de la sabiduría ancestral. Así estudios etnobotánicos desarrollados en más de 200 comunidades alrededor del mundo, afirman que, con la pérdida de las lenguas, los conocimientos medicinales indígenas se extinguen sin dejar rastro, por lo que gran parte del valor terapéutico de las plantas y procedimientos en salud desaparecerá2. El hecho es que la pérdida<br>de las lenguas está fuertemente ligada a la extinción no solo del sistema lingüístico, sino también de concepciones y prácticas culturales relacionadas con la salud, la enfermedad, el uso de plantas medicinales y el ecosistema. Si se cumplen las predicciones de<br>UNESCO (2010) en el sentido de que para el próximo siglo desaparecían alrededor de 3.000 lenguas, esto implicaría que con ellas se reducirían drásticamente muchas especies útiles limitando el potencial de las contribuciones de la naturaleza a los humanos y<br>viceversa.<br><br>En relación con lo mencionado, este artículo describe un estudio desarrollado entre tres comunidades rurales hispanohablantes que habitan a solo 40 kilómetros de la capital de Ecuador, Quito, y el programa de investigación interdisciplinaria Oralidad Modernidad,<br>con el fin de documentar, recuperar y reforzar los conocimientos ancestrales relacionados con el uso de plantas medicinales, sus prescripciones, proscripciones, y el bienestar de los hablantes.</p> <p>A lo largo del proceso, se evidencia cómo estudios de esta índole, desarrollados con una metodología basada en el diálogo igualitario y la ética de la investigación, contribuyen no solo a la ciencia, sino, y, sobre todo, a (re)aprender y (re)valorizar las lenguas indígenas como parte integral de ecologías complejas que incluyen los recursos naturales y, para el tema que nos atañe, las plantas medicinales y las estrategias curativas que son parte de la sabiduría ancestral, de los valores culturales, de la cosmovisión y del ecosistema.</p> <p>Palabras clave: Ecuador, plantas medicinales, investigación interdisciplinaria contextualizada, conocimientos ancestrales, documentación activa-revitalización</p> <p><strong>Abstract</strong><br>In recent years, several studies have raised the alarm about the loss of thousands of indigenous languages in the world and what this implies in maintaining ancestral wisdom. Cámara-Leret and Bascompte (2021) based on ethnobotanical studies in more than 200 communities around the world, state that with the loss of languages, indigenous medicinal knowledge will disappear leaving no trace, and therefore, much of the plants therapeutic value will pass away. The fact is that language displacement is strongly tied to the loss of linguistic and cultural knowledge about health, medicinal plants and the ecosystem. Furthermore, it is most likely to think that the extinction of language and the reduction of useful species may limit the full potential of the nature’s contributions to humans and vice-versa.<br><br>In regard to the aforementioned situations, this article describes an ongoing study carried out between three Spanish-speaking rural&nbsp; communities located just 40 kilometers away from the capital of Ecuador, Quito, and the interdisciplinary research program Oralidad&nbsp; Modernidad, with the goal of documenting, recovering and reinforcing the ancestral knowledge related to the use of medicinal plants, their prescriptions, proscriptions, and the speakers’ well-being. Throughout the process, it becomes evident how studies developed with a methodology based on egalitarian dialogues and research ethics, contribute not only to science, but most importantly to relearn<br>and revalue indigenous languages as an integral part of complex ecologies that encompass natural resources, medicinal plants and healing strategies which are part of the speakers’ ancestral wisdom, cultural values, and worldview.<br><br>This sort of studies not only motivates us to move towards the recovery of languages and cultures in danger, but drives us towards rethinking the role played by academics, and the urgency to develop appropriate theories and methodologies that could better account for complexity from holistic perspectives.</p> <p>Keywords: Ecuador, medicinal plants, interdisciplinary contextualized research, ancestral knowledge, active documentation-<br>revitalization.</p> Marleen Haboud-Bumachar, Daniel Alejandro Acosta-Altamirano Derechos de autor 2022 https://revistas.uazuay.edu.ec/index.php/udaver/article/view/563 Fri, 23 Dec 2022 00:00:00 +0000